読者になる

hesperas

メニュー
  • ホーム
  • このブログについて
  • 作品感想
    • 漫画
    • ノベルゲーム
    • アニメ
    • 文章
トップ > 和訳

和訳

2016-02-20

ジョン・ロック『人間知性論』要約・訳と内容①

和訳 哲学・思想

今年度、次の文献を少しだけ扱ったので訳と内容を振り返りがてら書いていく。 Abstract of the Essay, pp. 365-398が要約となっている。 なお、参考の訳としてはフランス語からの重訳 ジョン・ロック『人間の知性に関するエッセイ・仏訳摘要』抜粋(福鎌忠恕…

プロフィール
id:dismal_dusk id:dismal_dusk
読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる
このブログについて
リンク
  • 個人誌
  • 第2ブログ
  • twitter
  • 読書記録
検索
最新記事
  • 2023-01-23
    文学フリマで買った本の感想(文芸誌編)
  • 2022-12-31
    2022年に読んでいたマンガ作品備忘録
  • 2022-12-30
    2021年に読んでいたマンガ作品備忘録
カテゴリー
  • 思うこと (11)
  • 告知 (10)
  • 漫画を読む (10)
  • 文章を読む (9)
  • 試し読み (7)
  • 作品リスト (6)
  • ノベルゲーム (5)
  • 自虐について (4)
  • その他 (2)
  • 哲学・思想 (2)
  • 宗教 (2)
  • アニメ (1)
  • セクシュアリティ (1)
  • 和訳 (1)
  • 美術 (1)
  • 自殺 (1)
月別アーカイブ
人気記事
hesperas hesperas

Powered by Hatena Blog | ブログを報告する

引用をストックしました

引用するにはまずログインしてください

引用をストックできませんでした。再度お試しください

限定公開記事のため引用できません。

読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる